- lack
- læk
1. verb(to have too little or none of: He lacked the courage to join the army.) carecer de
2. noun(the state of not having any or enough: our lack of money.) falta, carencia, escasezlack1 n falta / carenciathe zoo closed due to lack of money el zoo cerró por falta de dinerolack2 vb faltar / carecershe lacks imagination carece de imaginaciónlacktr[læk]noun1 falta, carencia, escasez nombre femenino■ she has no lack of self-confidence no le falta confianza en sí mismatransitive verb1 carecer de\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLfor lack of por falta deto lack for nothing no hacerle falta nada a unothrough lack of por falta delack ['læk] vt: carecer de, no tenershe lacks patience: carece de paciencialack vi: faltarthey lack for nothing: no les falta nadalack n: falta f, carencia flackn.• carencia s.f.• defecto s.m.• deficiencia s.f.• déficit s.m.• falta s.f.• menester s.m.• mengua s.f.v.• carecer v.• carecer de v.læk
I
nounlack OF something — falta f or (frml) carencia f de algo
there's no lack of interest in the project — no hay falta de interés por el proyecto
he was acquitted for lack of evidence — lo absolvieron por falta de pruebas
it won't be for lack of trying — no será porque no lo haya intentado
II
1.
transitive verb no tener*, carecer* de (frml)it lacks originality — le falta or no tiene originalidad, carece de originalidad (frml)
2.
vi (liter)[læk]to lack FOR something: they lack for nothing — no les falta nada, no carecen de nada (frml)
1.N falta f ; frm carencia flack of funds — falta f de fondos
there was no lack of applicants for the job — no faltaban candidatos al puesto
there is no lack of money — no falta dinero
despite his lack of experience, he got the job — a pesar de su falta de experiencia, consiguió el trabajo
there was a complete lack of interest in my proposals — hubo una absoluta falta de interés por mis propuestas
•
for lack of, the charges were dropped for lack of evidence — retiraron la acusación por falta de pruebasmalevolence, for lack of a better word — malevolencia, a falta de una palabra mejor
if I didn't get them to agree it wasn't for lack of trying — si no conseguí que accedieran no fue por falta de intentarlo
2.VThe lacks confidence — le falta confianza en sí mismo, carece de confianza en sí mismo frm
they lack the necessary skills — les faltan los requisitos necesarios, carecen de los requisitos necesarios frm
what he lacks in ability he makes up for in enthusiasm — lo que le falta en habilidad, lo suple con entusiasmo
he does not lack talent — talento no le falta, no carece de talento frm
3. VI1) (=be missing, deficient)•
to be lacking — faltareven if evidence is lacking — incluso si faltan las pruebas, incluso si se carece de pruebas frm
•
this information was lacking from the report — esta información no figuraba or no constaba en el informe•
to be lacking in sth, he is lacking in confidence — le falta confianza en sí mismo, carece de confianza en sí mismo frmhe is completely lacking in imagination — no tiene nada de imaginación, carece completamente de imaginación frm
I find her singularly lacking in charm — la encuentro especialmente falta or frm carente de encanto
it is a quality that we find lacking in so many politicians today — es una cualidad de la que nos parece que carecen tantos políticos hoy en día
•
innovation has been sadly or sorely lacking — ha habido una falta absoluta de innovaciónher education is sadly lacking — su educación es muy deficiente
2) (=want)•
they lack for nothing — no les falta nada, no carecen de nada frm* * *[læk]
I
nounlack OF something — falta f or (frml) carencia f de algo
there's no lack of interest in the project — no hay falta de interés por el proyecto
he was acquitted for lack of evidence — lo absolvieron por falta de pruebas
it won't be for lack of trying — no será porque no lo haya intentado
II
1.
transitive verb no tener*, carecer* de (frml)it lacks originality — le falta or no tiene originalidad, carece de originalidad (frml)
2.
vi (liter)to lack FOR something: they lack for nothing — no les falta nada, no carecen de nada (frml)
English-spanish dictionary. 2013.